24小时故障咨询电话 点击右边热线,在线解答故障拨打:400-186-5909
少女网王世界的旅程_(友城故事)成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

少女网王世界的旅程

全国报修热线:400-186-5909

更新时间:



风流老师蚂蚁爬洞

















少女网王世界的旅程:(1)400-186-5909
















惠州东江男科医院:(2)400-186-5909
















携美闯异界
















维修后质保服务,维修后的配件和服务享受3-6个月质保,无忧使用。




























服务热线全天候开通,随时待命:我们的服务热线全天候开通,无论白天黑夜,只要您有需求,我们随时待命为您服务。
















柳岩多少钱一夜
















潇然梦19楼:
















松原市乾安县、通化市东昌区、西宁市城北区、北京市延庆区、渭南市白水县、朝阳市双塔区
















内蒙古巴彦淖尔市乌拉特后旗、东莞市虎门镇、泰安市泰山区、昌江黎族自治县王下乡、德州市庆云县、双鸭山市宝清县、宜宾市南溪区、宜昌市远安县、万宁市龙滚镇、长春市德惠市
















深圳市盐田区、济南市历城区、阳泉市盂县、宁波市江北区、大同市云州区
















湛江市徐闻县、临沂市莒南县、海北祁连县、吕梁市方山县、广元市朝天区、丹东市振兴区、开封市顺河回族区、哈尔滨市呼兰区、昌江黎族自治县乌烈镇、南平市建瓯市  迪庆香格里拉市、红河个旧市、杭州市萧山区、朝阳市凌源市、重庆市沙坪坝区、阳江市阳西县、广西百色市右江区
















濮阳市台前县、儋州市兰洋镇、雅安市芦山县、济宁市汶上县、海南贵南县、重庆市忠县、淄博市周村区
















信阳市罗山县、武汉市蔡甸区、内蒙古兴安盟突泉县、宁夏吴忠市利通区、广西百色市右江区、徐州市贾汪区、黔南罗甸县、长治市平顺县、福州市马尾区
















阿坝藏族羌族自治州理县、白沙黎族自治县青松乡、宜宾市筠连县、曲靖市师宗县、广西南宁市兴宁区、绥化市北林区、中山市三乡镇




铁岭市调兵山市、漳州市龙文区、铜仁市江口县、宁夏银川市贺兰县、池州市青阳县  福州市永泰县、曲靖市会泽县、韶关市曲江区、绥化市明水县、西安市莲湖区、聊城市东昌府区、内蒙古呼伦贝尔市满洲里市、潮州市潮安区、大理弥渡县
















三明市将乐县、内蒙古乌兰察布市卓资县、亳州市谯城区、内蒙古赤峰市元宝山区、遵义市播州区、广西桂林市灵川县、内蒙古乌兰察布市四子王旗、黄南河南蒙古族自治县、东莞市道滘镇




屯昌县西昌镇、甘孜白玉县、巴中市通江县、太原市娄烦县、泉州市安溪县




蚌埠市龙子湖区、亳州市利辛县、海西蒙古族乌兰县、内蒙古乌兰察布市集宁区、德宏傣族景颇族自治州盈江县、赣州市会昌县、广西河池市凤山县
















辽阳市灯塔市、丽水市青田县、内蒙古呼和浩特市土默特左旗、武汉市汉南区、商洛市洛南县、泸州市合江县、重庆市南岸区、乐东黎族自治县九所镇、攀枝花市盐边县
















乐东黎族自治县黄流镇、直辖县天门市、屯昌县西昌镇、齐齐哈尔市富拉尔基区、广西北海市银海区、福州市闽清县、三亚市海棠区、昆明市呈贡区、黄山市黄山区、菏泽市东明县

(友城故事)成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

  中新社成都6月6日电 题:成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

  中新社记者 贺劭清

  法国蒙彼利埃市新落成的广场人来人往,来自成都的留学生周子泾举起相机,将镜头对准广场上写着“Li Jieren”的蓝色铭牌。一百多年前,一位名叫“李劼人”的成都留学生,正是在此叩开了法国文学大门,并种下一颗将两座城市悄然联结的“种子”。

6月6日,法国蒙彼利埃市的“李劼人广场”。 周子泾 摄

  成都与蒙彼利埃于1981年缔结国际友好城市关系。在这对相隔万里的城市成为中法第一对友城之前,他们之间的友好故事早已起笔。

  1921年10月,留学法国的李劼人受同乡周太玄之邀来到蒙彼利埃。1922年,坐在蒙彼利埃大学为外国青年创办的免费文学补习班时,这位后来被誉为“中国左拉”的作家可能未曾料到,自己将创作出被茅盾称为“中国现代小说史上扛鼎之作”的“大河三部曲”,并将多部法国文学经典引入中国。

  “蒙彼利埃是李劼人在法国生活最久的城市,他后来说,自己能‘稍稍读得几本书,翻译了几本书,都在这个时期和这个地方’。”《大河无声:李劼人评传》作者、李劼人研究学者张义奇表示,李劼人对蒙彼利埃感情深厚,至今李劼人的故居仍珍藏着他在蒙彼利埃求学时的照片。

1922年,周太玄(左一)与李劼人(右一)在法国蒙彼利埃。(李劼人故居纪念馆供图)

  在蒙彼利埃,李劼人将福楼拜的长篇小说《包法利夫人》翻译为中文。这是这部世界文学名著第一次来到中国,中国作家胡也频、丁玲、沈从文等曾在他们的文章中多次提及此书。而李劼人更是三次翻译修改这部作品。

  今年,成都与蒙彼利埃迎来缔结国际友好城市关系44周年。半个月前,蒙彼利埃将市内一处广场命名为“李劼人广场”。蒙彼利埃市民在广场诵读李劼人小说《死水微澜》的片段,以庆祝以这位中国作家、翻译家、市政建设者命名的广场落成。

  “我们向这位伟大作家致敬,是他将法国作品带给中国,并架起我们对中国语言与想象的桥梁。”法国蒙彼利埃市市长米迦埃尔·德拉福斯表示,李劼人是蒙彼利埃、成都缔结国际友好城市关系的重要根源。随着时间推移,两座城市的友谊正不断深化。

5月14日,法国蒙彼利埃市市长米迦埃尔·德拉福斯携市政团队为"李劼人广场"揭幕。 周子泾 摄

  正如米迦埃尔·德拉福斯所言,44年来,成都与蒙彼利埃在文化、教育、经贸等多个领域开展了交流合作,并创造了中法友谊史上许多个第一次:设立欧洲第一个中医大学教育文凭,互办中法交流史上首次以对方城市名命名的小学……

  成都蒙彼利埃小学与蒙彼利埃成都小学的地基里,分别埋藏着对方学校带来的泥土。人们相信,泥土中藏着“种子”,“种子”代表着两座城市的友谊与希望。

  “蒙彼利埃街上能看到醒目的中文欢迎标语,人们常热情提起大熊猫和成都火锅,这些细微之处让我在异国他乡也能感受文化温度与友好情谊。”周子泾认为,自己也是友谊“种子”萌发的枝芽之一。因为友城关系,成都市教育局和法国高等教育署在他的母校创办了川大附中法语班,在这里他第一次接触到了法语和法国文化,并对遥远的蒙彼利埃充满憧憬。

  李劼人故居纪念馆副馆长张志强说,如今成都各大书店几乎都能找到法国经典文学作品,而蒙彼利埃也成为法国学习中文最为便捷的城市之一。两座城市在各个领域的交流枝繁叶茂、硕果累累,就像去年蒙彼利埃市市长不远万里带给成都蒙彼利埃小学学生的一件礼物。那是一幅蒙彼利埃成都小学学生的绘画,上面用中文写着——“种子长大了”。(完)

【编辑:田博群】
相关推荐: