24小时故障咨询电话 点击右边热线,在线解答故障拨打:400-186-5909
威海一夜情_(友城故事)成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

威海一夜情

全国报修热线:400-186-5909

更新时间:



网王之恋上你的香

















威海一夜情:(1)400-186-5909
















我与一分钟先生永别了:(2)400-186-5909
















向日葵妈妈有办法仿写
















维修服务家电选购咨询,专业指导:提供家电选购咨询服务,根据客户需求和预算,提供专业、客观的选购建议和指导。




























维修服务电子发票,便捷高效:我们提供电子发票服务,客户可通过电子邮件或手机短信接收发票,便捷高效,节省时间。
















欢欢文苑旧文章
















外星人对女忍者:
















金华市婺城区、宁德市古田县、鹰潭市余江区、丽水市松阳县、合肥市肥西县、南通市海安市、吕梁市交城县、上海市杨浦区
















恩施州巴东县、孝感市孝南区、齐齐哈尔市昂昂溪区、泸州市纳溪区、文山砚山县、延边安图县、淮北市相山区、长治市潞城区
















周口市商水县、宁波市北仑区、澄迈县仁兴镇、白沙黎族自治县七坊镇、白沙黎族自治县金波乡、澄迈县加乐镇、广州市荔湾区
















上饶市广信区、内蒙古呼伦贝尔市额尔古纳市、广西北海市铁山港区、甘南合作市、玉溪市澄江市、定西市漳县、漳州市东山县  赣州市信丰县、通化市辉南县、内蒙古呼伦贝尔市扎赉诺尔区、雅安市雨城区、长春市朝阳区、重庆市大渡口区、泰州市泰兴市、丹东市元宝区、陵水黎族自治县文罗镇、阜阳市太和县
















榆林市米脂县、吕梁市石楼县、徐州市云龙区、宁德市柘荣县、衡阳市蒸湘区
















天水市张家川回族自治县、运城市河津市、潍坊市高密市、凉山昭觉县、荆门市京山市、大同市云州区、内蒙古锡林郭勒盟镶黄旗、昭通市永善县、平顶山市新华区
















惠州市惠城区、朔州市朔城区、安阳市林州市、芜湖市繁昌区、潍坊市潍城区、通化市通化县、怒江傈僳族自治州福贡县、广西河池市金城江区、广西钦州市钦南区、衡阳市耒阳市




汉中市南郑区、汉中市留坝县、内蒙古包头市九原区、黄冈市红安县、伊春市大箐山县  中山市港口镇、玉溪市华宁县、丽水市缙云县、宜昌市西陵区、咸宁市赤壁市、长治市潞城区、天津市宁河区、昆明市石林彝族自治县
















龙岩市漳平市、青岛市莱西市、内蒙古锡林郭勒盟二连浩特市、西双版纳勐腊县、双鸭山市宝清县、东莞市企石镇、白山市临江市




广西来宾市忻城县、淄博市周村区、齐齐哈尔市甘南县、遵义市仁怀市、金华市磐安县、荆州市公安县




广西贺州市昭平县、延安市甘泉县、肇庆市四会市、株洲市茶陵县、新乡市红旗区、海西蒙古族乌兰县、广西南宁市邕宁区、宜宾市长宁县、德州市德城区
















江门市台山市、东莞市塘厦镇、文昌市冯坡镇、马鞍山市雨山区、定安县龙河镇、通化市东昌区、玉树玉树市
















乐东黎族自治县莺歌海镇、三门峡市渑池县、潍坊市高密市、广西防城港市港口区、内蒙古赤峰市阿鲁科尔沁旗、乐山市金口河区、文山富宁县、泰州市兴化市

(友城故事)成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

  中新社成都6月6日电 题:成都与蒙彼利埃:“种子”在百年前种下

  中新社记者 贺劭清

  法国蒙彼利埃市新落成的广场人来人往,来自成都的留学生周子泾举起相机,将镜头对准广场上写着“Li Jieren”的蓝色铭牌。一百多年前,一位名叫“李劼人”的成都留学生,正是在此叩开了法国文学大门,并种下一颗将两座城市悄然联结的“种子”。

6月6日,法国蒙彼利埃市的“李劼人广场”。 周子泾 摄

  成都与蒙彼利埃于1981年缔结国际友好城市关系。在这对相隔万里的城市成为中法第一对友城之前,他们之间的友好故事早已起笔。

  1921年10月,留学法国的李劼人受同乡周太玄之邀来到蒙彼利埃。1922年,坐在蒙彼利埃大学为外国青年创办的免费文学补习班时,这位后来被誉为“中国左拉”的作家可能未曾料到,自己将创作出被茅盾称为“中国现代小说史上扛鼎之作”的“大河三部曲”,并将多部法国文学经典引入中国。

  “蒙彼利埃是李劼人在法国生活最久的城市,他后来说,自己能‘稍稍读得几本书,翻译了几本书,都在这个时期和这个地方’。”《大河无声:李劼人评传》作者、李劼人研究学者张义奇表示,李劼人对蒙彼利埃感情深厚,至今李劼人的故居仍珍藏着他在蒙彼利埃求学时的照片。

1922年,周太玄(左一)与李劼人(右一)在法国蒙彼利埃。(李劼人故居纪念馆供图)

  在蒙彼利埃,李劼人将福楼拜的长篇小说《包法利夫人》翻译为中文。这是这部世界文学名著第一次来到中国,中国作家胡也频、丁玲、沈从文等曾在他们的文章中多次提及此书。而李劼人更是三次翻译修改这部作品。

  今年,成都与蒙彼利埃迎来缔结国际友好城市关系44周年。半个月前,蒙彼利埃将市内一处广场命名为“李劼人广场”。蒙彼利埃市民在广场诵读李劼人小说《死水微澜》的片段,以庆祝以这位中国作家、翻译家、市政建设者命名的广场落成。

  “我们向这位伟大作家致敬,是他将法国作品带给中国,并架起我们对中国语言与想象的桥梁。”法国蒙彼利埃市市长米迦埃尔·德拉福斯表示,李劼人是蒙彼利埃、成都缔结国际友好城市关系的重要根源。随着时间推移,两座城市的友谊正不断深化。

5月14日,法国蒙彼利埃市市长米迦埃尔·德拉福斯携市政团队为"李劼人广场"揭幕。 周子泾 摄

  正如米迦埃尔·德拉福斯所言,44年来,成都与蒙彼利埃在文化、教育、经贸等多个领域开展了交流合作,并创造了中法友谊史上许多个第一次:设立欧洲第一个中医大学教育文凭,互办中法交流史上首次以对方城市名命名的小学……

  成都蒙彼利埃小学与蒙彼利埃成都小学的地基里,分别埋藏着对方学校带来的泥土。人们相信,泥土中藏着“种子”,“种子”代表着两座城市的友谊与希望。

  “蒙彼利埃街上能看到醒目的中文欢迎标语,人们常热情提起大熊猫和成都火锅,这些细微之处让我在异国他乡也能感受文化温度与友好情谊。”周子泾认为,自己也是友谊“种子”萌发的枝芽之一。因为友城关系,成都市教育局和法国高等教育署在他的母校创办了川大附中法语班,在这里他第一次接触到了法语和法国文化,并对遥远的蒙彼利埃充满憧憬。

  李劼人故居纪念馆副馆长张志强说,如今成都各大书店几乎都能找到法国经典文学作品,而蒙彼利埃也成为法国学习中文最为便捷的城市之一。两座城市在各个领域的交流枝繁叶茂、硕果累累,就像去年蒙彼利埃市市长不远万里带给成都蒙彼利埃小学学生的一件礼物。那是一幅蒙彼利埃成都小学学生的绘画,上面用中文写着——“种子长大了”。(完)

【编辑:田博群】
相关推荐: